La presente publicación fue escrita y elaborada por un colaborador y amable lector de este Blog. Este artículo NO fue escrito por el habitual escritor y responsable de este sitio Noé Molina. (*)
___________________
Clases de Sexo oral con
el Profesor Salomón
Se escapa de los objetivos de este artículo, documentar la animadversión del cristianismo sobre el sexo; la dualidad carne-espíritu, tierra y cielo, humano y divino, placer y santidad, hembra y macho, prójimo y gentil, luna y sol, de todo esto contamos con material suficiente para llenar las literas de un ala de cualquier biblioteca. Para abordar este tema, se recomienda discreción para con las personas sensibles y dirección de los padres para con los menores de edad.
Así que directo al punto, hoy analizaremos uno de los libros del hombre considerado el más sabio de los biblistas y supuesto autor de los libros sapienciales de las Santas Escrituras, el Cantar de los Cantares del Rey Salomón, famoso por el uso tan heterodoxo de la psicología inversa en sus juicios, la construcción del Templo de Jerusalén y por haber tenido la modesta cantidad de 700 esposas y 300 concubinas. Tradicionalmente se acepta que el Cantar de los Cantares se escribió alrededor del siglo X a.c., un poema erótico que entró a pertenecer al Tanaj echando mano de malabares exegéticos.
Como objetivo general pretendo demostrar que escogiendo cuidadosamente algunos pasajes del poema supra citado (e ignorando otros), se le pudo otorgar un sentido religioso para el cual no fue escrito, dañando su objetivo primordial, encender la llama en los genitales, cultivar el respeto y devoción por nuestra pareja y ennoblecer nuestro concepto del sexo. Seamos sinceros, si el autor hubiese sido Ovidio se contemplaría como un poema erótico más y sería utilizado por los cristianos para evidenciar el libertinaje sexual romano, sin rebuscar significados mágicos como la relación entre Yahvéh y su pueblo según el judaísmo, o el Cordero y su Iglesia según el cristianismo, y disculpen si me río, pero imaginarme a los cristianos casándose con Jesús usando un vestido de novia me recuerda a alguien... Como objetivos específicos espero desmontar la desgastada idea de que el sexo debe contener siempre un objetivo reproductivo, además de exhortarlos a la investigación del libro que consideran sagrado, y por qué no, liberarlos de la culpa que sienten a la mañana siguiente después de hacer el 69, práctica demonizada que tiene los mismos riesgos que el coito tradicional en la cama en posición de misionero y con la luz apagada.
Oseas 3: 1-5
“Me dijo otra vez Jehová: Ve, ama a una mujer amada de su compañero, aunque adúltera, como el amor de Jehová para con los hijos de Israel, los cuales miran a dioses ajenos, y aman tortas de pasas.
La compré entonces para mí por quince siclos de plata y un homer y medio de cebada.
Y le dije: Tú serás mía durante muchos días; no fornicarás, ni tomarás otro varón; lo mismo haré yo contigo.
Porque muchos días estarán los hijos de Israel sin rey, sin príncipe, sin sacrificio, sin estatua, sin efod y sin terafines. Después volverán los hijos de Israel, y buscarán a Jehová su Dios, y a David su rey; y temerán a Jehová y a su bondad en el fin de los días.”
Este es uno de los pasajes que justifican la relación entre Dios y su pueblo del Cantar de los Cantares, supongo que “a David su rey” se refiere al linaje de David. Si alguien ve una concordancia fidedigna aquí, le agradezco la observación, pues el libro de Oseas es de los más manipulados del A.T., y de paso podría explicar Oseas 11:3-4 que reza de esta manera:
Oseas 11,3-4
“Con todo, yo enseñaba a andar a Efraín,
tomándolo por los brazos;
más ellos no comprendieron que yo los cuidaba.
Con cuerdas humanas los atraje,
con cuerdas de amor;
fui para ellos como los que alzan
el yugo de sobre su cerviz,
y puse delante de ellos la comida.”
Aún no logro ver el romance entre un esposo y su esposa, tal vez si revisamos otro de los pasajes utilizados:
Efesios 5:31-32.
“Por esto dejará el hombre a su padre y a su madre, y se unirá a su mujer, y los dos serán una sola carne.
Grande es este misterio; mas yo digo esto respecto de Cristo y de la iglesia.”
Ahora sí queda claro, Cristo va a dejar a su Padre y a su Madre para casarse con su novia la Iglesia.
Isaías 54:5 RVR 1960
"Porque tu marido es tu Hacedor; Jehová de los ejércitos es su nombre; y tu Redentor, el Santo de Israel; Dios de toda la tierra será llamado."
Esto es un argumento circular, pues Deutero-Isaías escribió su libro en el siglo VI a.c. e intencionadamente es posible el uso del término “marido” para justificar Cantares o por familiaridad del concepto de aceptar a Dios como marido, ya que Cantares tenía supuestamente 400 años de haber sido escrito.
¿Cómo será Jesús como esposo? Muchos pasajes del Cantar describen escenas muy cariñosas que gozan de comentarios de apologetas, profundizando en la bendición de tener una relación cercana y directa con el Creador del Mundo; sin embargo, existen otros versículos no tan afortunados, que no tienen connotación religiosa, sino sexual.
Cantares 4:16
“Levántate, Aquilón, y ven, Austro: Sopla mi huerto, despréndanse sus aromas. Venga mi amado á su huerto, Y coma de su dulce fruta.”
Aquí la novia invoca a los vientos para que esparzan los aromas “de su huerto” y que su esposo llegue a “comer de su fruto”. Si le damos un sentido religioso, significaría que Jesús les va a hacer sexo oral, pero con qué criterio se escoge cuáles versículos tienen un trasfondo y cuáles no?
Cantares 7:8
“Yo dije: Subiré a la palmera, Asiré sus ramas. Deja que tus pechos sean como racimos de vid,…”
Aquí leemos a Salomón que se enseñorea de la sulamita, la sujeta virilmente de sus brazos, y le lame los senos como a uvas, si se sienten incómodos extrapolando la situación a Jesús y su Iglesia, imaginen la cara de los primeros feligreses que tuvieron acceso a la biblia, en especial luego del siguiente versículo:
Cantares 2:3, RVR 1960
“Como el manzano entre los árboles silvestres,
Así es mi amado entre los jóvenes;
Bajo la sombra del deseado me senté,
Y su fruto fue dulce a mi paladar.”
Aquí la sulamita compara a Salomón con un manzano, árbol superior a los otros jóvenes, árboles silvestres, sin frutos, y él de pie, ella se sienta bajo su sombra y el resto se lo dejo a ustedes… sólo recuerden que no debe haber derrame de semen en el suelo si no quieren sufrir la suerte de Onán; pero el pasaje más alusivo de prácticas sexuales sin fin reproductivo es el explícito Cantares 7:1-5, RVR 1960, el más suavizado por los copistas.
Cantares 7:1-5
“!!Cuán hermosos son tus pies en las sandalias,
Oh hija de príncipe!
Los contornos de tus muslos son como joyas,
Obra de mano de excelente maestro.
Tu ombligo como una taza redonda
Que no le falta bebida.
Tu vientre como montón de trigoCercado de lirios.
Tus dos pechos, como gemelos de gacela.
Tu cuello, como torre de marfil;
Tus ojos, como los estanques de Hesbón junto a la puerta de Bat-rabim;
Tu nariz, como la torre del Líbano,
Que mira hacia Damasco.
Tu cabeza encima de ti, como el Carmelo;
Y el cabello de tu cabeza, como la púrpura del rey
Suspendida en los corredores.”
Si se lee con atención, notará la suprema belleza de la descripción que hace el poeta de su amada, comenzando desde los pies en sentido ascendente hasta la cabeza; pero cuando va subiendo por los muslos… ¡puff!... salta directo al ombligo para bajar de nuevo al vientre y subir otra vez a los pechos, rompiendo la continuidad de manera tan vergonzosa que el cineasta más inexperto se daría cuenta de que acaba de destruir la perfecta fotografía de una escena impecable. ¿Qué pasó? Pues que los escribas se ruborizaron cuando leyeron que Salomón practicaba el cunnilingus.
Cantares 7:2
שררך אגן הסהר אל יחסר המזג
Donde la palabra שררך (shorer), significa ombligo o cordón umbilical. De hecho todas las biblias lo traducen igual, amparadas por la Concordancia Strong que lo traduce como “navel-string” debido a que literalmente significa “parte oculta”, determinando que hace referencia al ombligo que se consideraba como sensual, reservado y excitante por las culturas del oriente medio, y claro que no puede faltar el versículo que lo apruebe:
Ezequiel 16:4, RVR 1960.
“Y en cuanto a tu nacimiento, el día que naciste no fue cortado tu ombligo, ni fuiste lavada con aguas para limpiarte, ni salada con sal, ni fuiste envuelta con fajas.”
Sin embargo, el uso del término es improcedente, mientras que en una situación tenemos la descripción de un nacimiento, en otra se está describiendo el cuerpo de una mujer desarrollada, cuya cita es un eufemismo, como lo nota Eliahu Toker, quien escribe el Cantar de los Cantares para eruditos y traduce de esta manera:
“tu vientre es como luna,
Una copa de vino,
Un campo rubio
Flanqueado de hierbas”
Utiliza la palabra “luna” en lugar de taza redonda, pues es una alegoría a la femineidad de las diosas del calcolítico, copa de vino como la humedad de la vulva y campo rubio flanqueado de hierbas en lugar de “montón de trigo” para representar el vello púbico.
A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament de William Gesenius y traducido por Edward Robinson, 1907, en la página 1057 del numeral del libro o la página 1076 del archivo, podemos leer de forma contundente la mejor interpretación que se le puede dar al término, vulva, con lo que concuerda Joaquín Yebra en su Cantar de los Cantares: un comentario, y al parecer los osados editores de la Biblia de Jerusalén, edición 2009, piensan igual, pues redactan así:
Cantares 7:3, Biblia de Jerusalén 2009
“tu sexo, una copa redonda,
que rebosa vino aromado;
tu vientre, montoncito de trigo,
adornado de azucenas;”
Cuando abrimos las entrañas de la historia en busca de la verdad, nos podemos llevar sorpresas. Ahora bien, después de este ejemplo: ¿no siente curiosidad de saber cuántos versículos que usted cree entender gracias a las interpretaciones decoradas de inocencia de pastores santurrones, están realmente alterados?
Bibliografía:
- El Cantar de los Cantares: un comentario. Pr. Joaquín Yebra.
- Biblia de Jerusalén 2009 http://www.pastoral-biblica.org/pdf-libros-biblia/bj-ipb-cantar-de-los-cantares.pdf
- Cantar de los Cantares versión española de Eliahu Toker.
- La Penúltima Verdad, artículo 10. http://www.lapenultimaverdad.com/articulo/10
- Wikipedia https://es.wikipedia.org/wiki/Libro_de_Isaías
- Wikipedia https://es.wikipedia.org/wiki/Libro_de_Oseas
- https://es.wikipedia.org/wiki/Cunnilingus
- A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. William Gesenius. 1907. (link https://archive.org/details/hebrewenglishlex00browuoft)
- Tabla de contenido para Eclesiastés y Cantar de los Cantares (http://obrerofiel.com/wp-content/uploads/2013/12/Eclesiastes-y-Cantares.pdf)
- Concordancia Strong link http://bibliaparalela.com/hebrew/8326.htm
_________
(*) Nota Final:
El autor de esta publicación es "Cuerno de la Abundancia", fiel seguidor y colaborador de este Blog; quien amablemente me solicitó el compartir este artículo con el resto de los lectores; y al no estar en contra de la filosofía del Blog, es un honor para mí el poder publicarlo. El mismo Omar se encargará de responder las dudas de los lectores a través de los comentarios.
__________________
Ver:
Publicaciones de Colaboradores
Ver:
De cómo el Autor de este Blog blasfemó contra el Espíritu Santo y se condenó al Infierno
Ver:
Top 10. Los Misterios de la Biblia
Ver:
Top 10 Amenazas Cristianas
Ver:
Top 10 Sectas
Rechazadas por el Cristianismo
Ver: Los 10 Libros mas Crueles y Polémicos de la Biblia
Top 10 Sectas
Rechazadas por el Cristianismo
Ver: Los 10 Libros mas Crueles y Polémicos de la Biblia
De por qué Dios odia a los Ateos
Ver:
De por qué Dios odia a los Blasfemos
Ver: Lo Sobrenatural Hoy...
¿Está presente Dios en el Mundo Actual?
Ver: Curaciones milagrosas.
Punto de vista Ateo
Ver: La Probabilidad de Escuchar a Dios.
Las Comunicaciones Sobrenaturales Divinas.
Ver: Guía para el Cristiano novato que desea convertir Ateos en Creyentes
Ver Artículos sobre:
Los 10 Mandamientos
Ver Artículos sobre:
Oraciones Cristianas
Ver: ¿Nadie ha visto a Dios?
ARTICULOS RELACIONADOS
“Llamamos perversa a una práctica sexual cuando se ha renunciado a la meta de la reproducción y se persigue la ganancia del placer como meta autónoma.”
S. Freud.